《坎特伯雷故事集》总序 摘要与分析

2025年03月17日 | 阅读 22 分钟

引言

我们可以通过阅读《坎特伯雷故事集》摘要来了解更多关于《总序》的内容。它描述了29位个体。这些个体是前往坎特伯雷的朝圣者。我们了解到他们一路讲述的每个故事,这是《坎特伯雷故事集》摘要中引人入胜的一个方面。

The Canterbury Tales The General Prologue Summary & Analysis

叙述者巧妙地描述了朝圣者。他根据他们的地位和等级列出了他们。因此,书中充满了引人入胜的故事,揭示了几位朝圣者的个性。此外,它还向我们传达了叙述者对他们的看法。由于朝圣者不同的个性,冲突不断,我们看到店主试图解决这些冲突。

主题

在乔叟的长诗中,包括乔叟本人在内的31位朝圣者从萨瑟克的泰伯旅馆出发,前往坎特伯雷大教堂,那里供奉着圣托马斯·贝克特。为了打发旅途中的时间,店主建议每位朝圣者在去程讲述两个故事,回程再讲述两个故事。讲故事最好的人在回来时将获得一顿免费晚餐。

这种文学手法让乔叟有机会创造出一系列生动的文字图像,描绘他所处社会的一个横截面,从骑士和女修道院长到木匠和厨师,从已婚多次的巴斯妇人到粗俗的磨坊主——在乔叟的时代,磨坊主被认为是不稳定和奸诈的职业。

The Canterbury Tales The General Prologue Summary & Analysis

乔叟结合现实主义和讽刺来创造生动的角色,描述他的旅行者。他们的故事有严肃的,也有幽默的,他们的幽默在精致的机智和纯粹的粗俗之间摇摆。总而言之,这些故事为十四世纪晚期英格兰的生活提供了一个迷人的视角。

乔叟最初打算写近100个故事——其中一些是为早期作品而写的——但只完成了24个。亨格沃特手稿因其准确性而最受推崇,因为现存的各种版本有不同的排序。

在《总序》中,乔叟巧妙地运用拉丁语、法语和英语词汇,展示了他对文学和语言的深刻理解。在中世纪,拉丁语被认为是学术语言,而法语则被视为一种等级森严、宫廷化和贵族的语言。《坎特伯雷故事集》的开篇几行通过将英语中表示自然的词汇与法语中相同事物的术语(如“draught”、“veyne”和“liquor”——“route”、“holt and heath”和“cropped”)结合起来,展现了词汇的多样性。

总结

简而言之,《坎特伯雷故事集》的摘要将涵盖总序。杰弗里·乔叟的《坎特伯雷故事集》分为两部分,其中一部分题为《总序》。

故事开始于伦敦郊外的一家酒馆。几位朝圣者正准备前往坎特伯雷,参观圣托马斯·贝克特的神龛。故事的叙述者乔叟在那里首次遇到他们。

他们说服他一起去,他同意了。乔叟在《坎特伯雷故事集》的《总序》中对旅行者进行了愉快而幽默的描述。店主在晚餐时向朝圣者提出建议。店主在晚餐时向朝圣者提出建议。

他表示,每位朝圣者在前往坎特伯雷的途中必须分享两个故事,回来时再分享两个故事。店主将决定是否相信他讲述的故事。

The Canterbury Tales The General Prologue Summary & Analysis

他接着说,讲故事最好的旅行者将在旅程结束后在酒馆获得一顿免费餐点。此外,他还补充说,任何挑战他决定的人都必须支付整个朝圣的费用。朝圣者对此感到兴奋,他们一致接受了这个建议。

此外,他们承诺遵守游戏规则。第二天,当讲故事环节开始时,他们骑马离开坎特伯雷。

然而,一位朝圣者立刻反对店主的权威。在讲完前一个故事后,修士被邀请再讲一个故事,但醉醺醺的磨坊主想继续前进或离开。店主的权威在接下来的场景中受到质疑。毕竟,当一个醉醺醺的朝圣者和一群神秘的陌生人在一起时,就会发生糟糕的事情。在整个旅程中,朝圣者们向我们讲述了各种各样的故事。

但他们很快就开始互相侮辱。例如,当磨坊主讲述一个贬低木匠的故事时,木匠感到受到了侮辱。结果,他编造了一个故事来贬低磨坊主。这种情况不断发生,店主努力平息这些争端。与预期的一百二十个故事不同,它在二十四个故事后就结束了。牧师的布道作为本书的结尾。它谈论了罪与宽恕,并以乔叟的离开而告终。

《坎特伯雷故事集》摘要中的总序有助于全面概述人物。这将有助于更深入地了解朝圣者及其习惯。

分析

乔叟的《坎特伯雷故事集:总序》以“坎特伯雷故事之书始于此”开篇。通过这句简短的陈述,他有意识地传达了他的意图。尽管标有“故事”的标签,但这部艺术创作是以诗歌的形式写成的,这是当时常见的一种体裁。乔叟在这篇广泛的序言中介绍了他的讲故事者,由于他的客观性和创作才能,他选择他们来自14世纪的英格兰。

“四月带着他甜美的阵雨,……”

“当他们生病时,他帮助了他们。” ——第1-18行

乔叟在《坎特伯雷故事集:总序》的开篇诗中,优美地描绘了四月,这个引发了普遍情感的春天。西风带着四月阵雨和芬芳,小鸟的歌唱似乎吸引人们踏上旅程。他们前往不同的国家,寻找异域的遥远圣徒。

来自英格兰各地的人们前往坎特伯雷,寻求圣托马斯,这位受人尊敬的殉道者,曾于1162年至1170年担任坎特伯雷大主教。他因与亨利二世的支持者在教会特权和权利问题上意见不合,在坎特伯雷大教堂被杀。在他去世后不久,教皇亚历山大三世宣布他为圣人。由于人们普遍相信他能帮助病人,全国各地的朝圣者出于敬意前来拜访他。

“那季节的某一天,发生了一件事,……”

“而我将首先从一位骑士开始。”——第19-42行

在第二节中,乔叟描述了他的坎特伯雷之旅。他在萨瑟克泰伯旅馆度过了整个旅程。偶然间,他遇到了另外29位前往坎特伯雷的朝圣者。他们决定留在那里,因为酒馆房间充足,马厩宽敞。到那天结束时,他已经认识了所有人,他们也为了同一个目标团结在一起。诗人发誓第二天将与他们一同启程。然而,诗人选择在启程前描述他那天早上遇到的人们,因为他有额外的空闲时间。

“那里有一位骑士,一位高尚的人,……”

“并去做他的朝圣之旅。”——第43-78行

骑士是乔叟在《坎特伯雷故事集:总序》第四到第六节中介绍的第一个人物。骑士被描绘成一个杰出的人,因为他恪守骑士精神、真理、正直、自由和礼貌。在阿尔赫西拉斯、贝尔马里耶(贝纳马林)、莱耶斯(阿亚斯)和萨塔利耶(阿塔利亚)等地,他曾参与多次战争和远征。他还参加了几次地中海海军战役。

他参加了大约十五次致命的战争。此外,他在为他的信仰基督教作战的三次中,杀死了所有敌人。这位骑士以前曾与帕拉蒂亚的统治者作战。这位骑士是荣誉和知识渊博的,但正如乔叟所写,他的举止中没有丝毫虚荣的迹象,因为他对朋友友善而谦逊。

The Canterbury Tales The General Prologue Summary & Analysis

乔叟诗歌的第六节描述了他的服饰。虽然他骑着一匹漂亮的马,但他的穿着方式与普通骑士不同。他穿着一件粗斜纹布的双重长袍,这种粗布是黑色的,褪了色,上面有盔甲的痕迹。在他结束军事生涯回家后,他似乎立刻就来朝圣了。

“与他同行的是他的儿子,一位年轻的侍从,……”

“并在他父亲的餐桌前切肉。”——第79-100行

乔叟描述了跟随骑士旅行的年轻侍从,他是骑士的儿子。他是一个大约二十岁、快乐的单身汉,头发卷曲,看起来像是用压板拉直过。虽然他的身高一般,但他继承了他父亲优秀的体格特点,力量和敏捷。他曾随骑兵队部署,并在弗朗德雷斯(佛兰德斯)、阿尔图瓦(阿尔托瓦)和皮卡迪(皮卡迪)表现英勇。

他穿着一件绣花精致的长袍,看起来像一片铺满鲜红色和白色花朵的草地。他像新开的五月花一样,不停地唱歌或飘动,散发出清新活泼的气息。他似乎是一个有天赋的年轻人,因为他能作曲,吟诗,在战斗中跳舞,还能有效地绘画和写作。他对妻子的爱如此热烈,以至于夜晚他能像夜莺一样休息。此外,他彬彬有礼、温顺谦逊,就像他的父亲(骑士)一样,并被训练在餐桌上协助他的父亲。

“他有一个侍从,没有别的仆人,……”

“我想他真是个护林员。”——第101-117行

在诗歌的第八节中,乔叟提到了骑士带来的侍从。侍从穿着一件绿色的外套和兜帽。他腰带后面整齐地插着一束五彩斑斓、精确的孔雀箭。另一侧还佩戴着一把锋利如矛的匕首。

他手持一把强劲的弓,自称是一名自耕农。此外,他的手臂上还戴着一个时髦的护臂,以保护它们免受弓弦的伤害。他胸前佩戴着一枚闪亮的银质圣克里斯托弗奖章,被认为是旅行者的守护神。乔叟声称,由于他系着一条绿色的腰带并带着狩猎号角,他可能是一名护林员。

The Canterbury Tales The General Prologue Summary & Analysis

“还有一个修女,一位女修道院长,……”

“那是她的女侍从,还有三个牧师。”——第119-163行

在第119行,乔叟描述了骑士和他的同伴们;在这些行中,他将注意力转向了宗教人物。一位副修女、她的女侍从、三位牧师和女修道院长一同旅行。埃格兰丁夫人是一位谦逊的女士。此外,他们说的是斯特拉特福-阿特-博的法语,而不是巴黎使用的法语。

她还精通餐桌礼仪,因为她和她的手指从未让一口食物从嘴唇边滑落,也从未将它们浸入酱汁过深。尽管她是一名修女,但她似乎对礼貌有特别的偏好,并试图表现出某种重要人物的形象。她在所有交往中都表现出庄重的姿态,并表现出真诚的情感和同情。

The Canterbury Tales The General Prologue Summary & Analysis

她有美丽精致的五官,包括灰色的眼睛,精致的鼻子,小而柔软的嘴唇,以及红色。她的面纱精致地褶皱,她还披着一件时尚的斗篷。她戴着一套珊瑚珠子,一个珊瑚护身符,一个优雅的金色胸针,上面刻有拉丁语“Amor vincit omnia”(爱情战胜一切)和一个带王冠的“A”字样,垂挂在她的手臂上。

“有一个僧侣,一个英俊的典范,……”

“他的小马像浆果一样棕。” ——第164-206行

僧侣是时尚的典范。他对狩猎和耕种有浓厚的兴趣,而且他的马厩里养了大量的马。他骑马时,马缰绳会发出教堂钟声般的声音。因为他认为圣毛尔或圣贝内特的旧规定过时且严苛,所以僧侣不理会这些规定。

他遵循着当代流行的宽广道路,从不理会那些声称猎人并非圣洁之人或修士不应在修道院外消磨时间的经文。尽管他是一名僧侣,但他选择忽略所有圣人的建议,并积极地骑马。他还饲养了跑得像鸟一样快的狗。他全身都覆盖着全国最好的皮毛,甚至包括他的袖子。一个时髦的金别针固定在他的下巴下。

他秃头,面容焕发,是一位身材魁梧的牧师。他炽热的眼睛在他头颅中旋转,像一个铅炉。他骑着一匹漂亮的小马,小马像李子一样棕色,穿着柔软的靴子。因此,乔叟观察到,鉴于他的外表,他无疑会成为一位庄严的主教。他丝毫没有表现出通常与僧侣相关的受折磨的灵魂。

“有一个修士,一个轻浮而快乐的人,……”

“这位受限的修士名叫休伯德。”——第207-270行

“修士”是乔叟在《坎特伯雷故事集:总序》中向我们介绍的第二个人物。这位修士是一个极其快乐的人。他是一个热爱庆典和受限的人。奥古斯丁、方济各或多明我会这三个修会中,没有一个成员熟悉奉承。

他似乎很受社区里富裕女士和富兰克林家族的欢迎。他拥有教皇的特殊授权,能够听取忏悔。他会做出绝对的陈述,并愉快地听取忏悔。考虑到他从中获得了丰厚的收入,他是一个容易和解的人。他能弹奏竖琴和唱歌,嗓音欢快。

尽管他受人尊敬,但他认识的酒保和店主比麻风病人或乞丐女人还多。他在富裕地区为穷人服务时,表现出友好的礼貌,确保自己能得到一文钱,尽管他可能得不到一分钱。因此,他比他平常的工作赚的钱多得多。正如乔叟所说,他的名字叫“Hubérd”。

“有一位商人,留着分叉的胡子,……”

“但说实话,我不知道人们怎么称呼他。” ——第271-285行

乔叟在教堂人物之后介绍了商人,商人是那些从事商业活动的人的象征。商人高高地坐在马上,穿着一套华丽的衣服,留着分叉的胡子。他戴着一顶佛兰德斯的河狸皮帽子。他的靴子系得很整齐。

他用沉稳的语气阐述自己的观点,并不断提及他不断增长的利润。此外,他还强调了他对保护海洋免受米德尔堡和奥威尔之间任何敌对行动的担忧。他通过利用自己的智慧成功地处理了难题。尽管乔叟认为他是一个好人,但他对别人会如何看待他感到好奇。

“牛津也有一位书记官,……”

“并且乐于学习,乐于教书。” ——第286-310行

现在我们将在《坎特伯雷故事集:总序》的这一节中考察一位学者,一位牛津的“书记员”。他骑着一匹像耙子一样瘦的马,他是一个精通推理的男人。尽管他不超重,但他显得自律而消瘦。

此外,他还穿着一套朴素的衣服。他常常给人一种印象,他选择过一种被文学包围的简朴生活,而不是一个富裕、充满小玩意和华丽服装的生活。他的保险箱里几乎没有黄金,尽管他是一位哲学家。然而,他为那些给他钱支付教育费用的人的救赎而祈祷。很明显,他的时间更多地花在学习上,而不是其他任何事情上。

他不像其他朋友那样说那么多话。即便如此,他说话时也带着尊重和礼仪。此外,他简短而生动地爆发出充满高尚美德的句子。总的来说,他给人的印象是一个真正乐于教书和学习的人。

“一名法官,谨慎而明智,……”

“关于他的穿着,我不再多说。”——第311-333行

现在乔叟将注意力转向了这位明智而杰出的律师。这位律师似乎经常光顾圣保罗教堂,律师们经常在那里聚集。他很明智,很有尊严,因为他说话很聪明。鉴于他的经验和声誉,他似乎是由君主任命的巡回法院法官。他每年收入丰厚,用来购买土地。他也非常忙碌,因为他记录了所有他提供解决方案的案件的账目,并记录在他的年鉴中。

此外,他擅长撰写法律文件,能够无误地书写。事实上,他熟知每一条法规。尽管如此,他穿着一件朴素的多彩外套,腰间系着一条带有细条纹的丝绸腰带。凭借他渊博的知识和不显眼的外表,乔叟创造了一种独特的对比。

The Canterbury Tales The General Prologue Summary & Analysis

“一位乡绅与他同行。……”

“没有这样一位高贵的封臣。” ——第334-364行

富兰克林,一个胡须像娇嫩百合一样洁白,充满幽默感的人,是乔叟旅伴中的一位乡绅。他喜欢早上把烤面包蘸酒吃。他热爱生活,因为他是伊壁鸠鲁(哲学家,伊壁鸠鲁主义的创始人)的儿子,乔叟这样写道。由于他出色的家政技能,圣朱利安在他的国家被尊为热情好客的守护神。

他的家酒水充足,总是备有足够的新鲜馅饼、海鲜和肉类。他的热情好客众所周知。他根据季节调整晚餐和午餐,因为他独立自主,可以自由支配。在他的鱼塘里,他养了许多鲷鱼、梭鱼,并在围栏里养了鹧鸪。任何有需要的人都可以在他的餐桌旁吃饭,餐桌全天都摆着。

此外,他经常担任议员,并以领主和爵士的身份主持法庭诉讼。他还曾担任税务审计员和警长。他腰间系着一条像晨乳一样洁白的丝绸腰带,带着一把匕首和一个钱包。乔叟在他的描述结尾处写道:“世间再无如此高贵的封臣”——没有人能找到比他更值得尊敬的土地所有者。

“一个卖杂货的,一个木匠,……”

“并庄严地披着一件皇家斗篷。” ——第365-383行

他们雇佣了木匠、织工、染匠、挂毯制作师、杂货商以及其他工人阶级成员。他们都穿着严肃而庄重的教区行会制服。他们的装备上有全新的装饰,刀刃也都是银制的。

他们的腰带和手提包表明他们是受人尊敬的公民,可以在市政厅的讲台上就座。每个人都有足够的财富和金钱担任市议员。如果没有这些妇女,他们本应承担责任。他们的妻子是值得尊敬且成功的伴侣。被尊称为“我的夫人”,并在节日之夜参加宴会,带领游行,并以庄严的方式穿着长袍,这是一种荣誉。

“他们带着一个厨师,……”

“做最好的奶油鸡。” ——第384-393行

为了帮助他们用骨髓和香料烹制鸡肉,行会成员们带来了一位厨师。这位厨师是一位技艺高超的厨师,因为他仅凭味道就能辨别出伦敦艾尔啤酒。他擅长烤、炖、煮和炸。他还能烤出美味的馅饼,煮出丰盛的汤。他能用牛奶、糖和面粉等顶级食材制作碎鸡肉冻,但不幸的是,他的小腿上有一个开放的伤口。

The Canterbury Tales The General Prologue Summary & Analysis

“有一个船夫,住在遥远的西方;……”

“他的驳船名叫抹大拉。” ——第394-411行

其中一位朝圣者是一位船夫,他可能来自达特茅斯,来自遥远的西部地区。他骑着一匹农夫的马,尽力跟上其他旅行者。他穿着及膝的粗布衣服。一把匕首用绳子挂在他的脖子上,从他的手臂下垂下。漫长而炎热的夏天似乎让他晒成了褐色。

尽管他趁商人熟睡时买酒,而且毫不顾忌良心,乔叟仍然称他为好人。然而,从赫尔到卡塔赫纳(西班牙),没有人能在航海技能和计算潮汐、水流、潜在危险、港口、月亮位置等方面与他匹敌。

他对从哥特兰到菲尼斯特雷角的所有港口,以及英国和西班牙的所有水道都有广泛的了解。据乔叟说,船夫所乘的船名叫抹大拉。

“与我们同行的是一位医生;……”

“因此,他特别爱黄金。”——第412-445行

与他们同行的是一位医生,在外科和内科方面都无人能及。他在天文学方面也受过良好的教育。他了解每种疾病的根源,因为他是一位专业的医生。当他发现疾病时,他立即提供治疗。他会建议他们随时备有的药物,他的所有药剂师都知道。乔叟说,他们都从对方的狡猾中获利。诗人声称对物质利益有着异常的痴迷,而且他并不总是翻阅《圣经》。他把利润存放在黄金里,因为他特别喜欢黄金。

“巴斯附近有一位好妻子,……”

“因为她懂得那门艺术的旧舞步。”——第446-477行

在医学专家之后,乔叟带领读者踏上了一段旅程,去了解“巴斯妇人”这个人物。她常被认为是乔叟的杰作。她似乎是一个受人尊敬的社会女性,但她有听力问题。她的织布技艺优于许多伊普尔和根特的织工。她还喜欢在任何其他教区妇女之前献祭。乔叟夸大其词地描述她戴着一条可能重达10磅的手帕。她穿着柔软全新的鞋子,袜子也是漂亮的深红色。

The Canterbury Tales The General Prologue Summary & Analysis

她一直是一位值得尊敬的女士。她最主要的特点是结过五次婚,此外在她年轻时还有过许多恋情。她还广泛旅行,在罗马、博洛尼亚、加利西亚和科隆等重要圣地停留。她也曾到访耶路撒冷,但不能说她的旅行纯粹是为了宗教目的。

“有一个虔诚的好人,……”

“他教导别人,但首先他自己实践。” ——第478-529行

在所有这些人物之后,乔叟接着描述了一个善良虔诚的人。他是一个小镇里谦逊的牧师,但他有着深刻的精神思想。他本身就是一位学者,有资格宣讲福音。此外,他似乎真诚地向他的教众布道。

就他的品格而言,他善良、有活力,在压力下完全宽容。他是一个先行动后说话的人,为他的教区居民树立了很好的榜样。他从福音书中领悟到的“如果黄金生锈,铁会怎么样?”这句话是他生活的基石。

同样地,如果一个牧师这样做,那么一个普通人也会这样做,这是合乎情理的。因为他认为他的职责是公正行事,引导人们走向天堂,所以他在布道中既聪明又善良。与许多其他牧师不同,他没有期待任何形式上的尊重。除了遵循他所宣讲的,他还教导信徒基督的教义。

“与他同行的是一个农夫,是他的兄弟,……”

“他穿着一件罩袍,骑着一匹母马。” ——第530-542行

与他同行的是教区牧师的农夫兄弟。他真诚正直,生活和谐,慷慨大方。在任何情况下,包括逆境,他都爱上帝。他按照《圣经》的教导,爱邻如己。如果力所能及,他会为穷人打谷、提供帮助。他及时并彻底地缴纳税款。他穿着一件罩袍,骑着一匹母马。

“还有一个管家和一个磨坊主,……”

“他用风笛把我们带出城。” ——第543-567行

其他乘客包括一个管家,一个磨坊主,一个传唤员,一个赎罪券贩子,接着是一个伙食官,还有诗人本人。在所有摔跤比赛中,这个魁梧的磨坊主都能打败公羊。他肩膀宽阔,胸膛短小。他能把任何门从铰链上拉下来,或者用头撞碎它。他是个小丑和争吵者,这是最严重的道德败坏和淫秽。他穿着一件白色外套,戴着蓝色兜帽。他有吹奏风笛的天赋。诗人开玩笑地说,他用风笛把所有人都赶出了城。

The Canterbury Tales The General Prologue Summary & Analysis

“圣殿里有一个温文尔雅的伙食官,……”

“然而这位伙食官却骗了所有的人。” ——第568-587行

他们骑行时还加入了这位来自内殿(法学院)的温文尔雅的伙食官。他能教导所有顾客如何成为精明的买家。他勤奋刻苦,总是能达成一笔好交易,无论是现金支付还是赊账购买。他有几位懂法律、精明能干的雇主,但他却能欺骗他们所有人。他达成了明智的交易,以谋取自己的利益。

“管家是个瘦弱易怒的人。……”

“他总是骑在我们队伍的最后面。”——第588-624行

农场管家,也就是管家,是个矮小、易怒的人。他的头发竖立在耳朵上,胡子剃得尽可能干净。他有着像拐杖一样又长又细的腿。他很好地照料他的粮仓。在会计方面,没有人能胜过他。他知道他的收成会有多大,以及是否会下雨或干旱。

他被全权委托管理他的领主的财产。附近所有人都知道他的谎言和诡计,但他们都太害怕他了,不敢说任何关于他的事情。他用他的手艺让他的领主感到骄傲。他骑着一匹斑点灰马走上前,大声喊着“斯科特”。他换上了一件深蓝色长外套,腰间挂着一把生锈的剑。他坐在骑兵队的最后一匹马上。

“那时我们中间有一个传唤官,……”

“他用一块蛋糕做成了盾牌。” ——第625-670行

他们由一位传唤官陪同,他有着一张红彤彤的婴孩脸,上面布满了鲜红的痤疮。他留着稀疏的胡须,黑色的痂皮眉毛,像麻雀一样热情好色。孩子们因为他的外表而逃跑了。他喜欢韭菜、大蒜和洋葱。他还喜欢像血一样鲜红的葡萄酒。因为他会给任何男人一夸脱的好酒作为他的姘妇,乔叟讽刺地称他为一个好家伙。

他还有各种各样的策略。由于他知道每个人的秘密,他主动提出担任他们的顾问。他已经说服许多人不要再担心被社会排斥。他有一个圆形蛋糕,旨在充当盾牌。传唤官认为金钱就是一切,并认为财富可以买通任何困境。

“与他同行的是一位高贵的赎罪券贩子……”

“因此他唱得更欢快、更响亮。” ——第671-716行

一个来自朗西瓦尔的赦罪僧,是传唤官的朋友和同事。他直接从罗马法庭大喊:“过来,爱我!”他有着蜡黄的头发,像一捆亚麻一样松散地飘动。与其他人不同,他没有戴兜帽,因为他充满了骄傲和活力。他骑马的方式不寻常,头戴帽子,披着斗篷,显得邋遢。他的钱包里塞满了罗马赦罪券。他带了一些文物,通过向贫困牧师展示这些文物,他赚的钱比他两个月能赚的还多。毕竟,他能唱歌,讲故事,甚至在教堂里布道。

他能够唱歌,讲故事,甚至在教堂里布道。

“现在我已简要地告诉你们,……”

“我才疏学浅,你们自然明白。” ——第717-752行

在《坎特伯雷故事集:总序》的第30节中,乔叟总结了他如何描绘这些人物,包括他们的地位、穿着、人数和旅行原因。他们都在贝尔旁边的泰伯旅馆集合。现在他描述了每个人在旅馆首次入住期间的表现。

他希望观众能理解他的歉意,如果他说话简单,因为他准备使用他们的确切词语和短语。不可否认的是,基督在《圣经》中清楚地阐明了他的观点。同样,正如柏拉图曾经说过,“言语应该像行动的表亲。”

他还希望读者理解,如果他需要纳入与社会地位相关的这个故事的顺序、程度和方面。他声称也缺乏智慧。之后,他开始谈论那天热情款待他和所有其他客人的店主。

“我们的店主热情地招待了我们每一个人,……”

“不再拖延。” ——第753-823行

店主似乎是一位英俊的男士,在大型宴会厅里会是一位高效的司仪。他看起来与周围环境融洽,眼睛炯炯有神。晚餐后,他高兴地招待了客人们。现在,他向朝圣者们表达了加入团队的愿望。此外,他建议他们在前往坎特伯雷的途中和返回途中各分享两个故事。他暗示这样可以避免无聊。而且,如果他们同意他的讲故事的提议,他提出担任他们的导师和故事的仲裁者。

The Canterbury Tales The General Prologue Summary & Analysis

“黎明时分,当白昼开始破晓时,……”

“不要研究。每个人都动手吧。” ——第824-843行

第二天,店主唤醒了所有人,并提出如果他们愿意,他可以和他们一起旅行,如果他们决定接受他的提议。此外,他还自愿担任调解员,一位公正的法官,以及一位在做出决定之前会听取他们经历的人。坎特伯雷的成员们接受了他的提议,并请他担任他们的公正法官。他们还同意服从他的领导和指示。因此,事情得到了解决,他们都迅速退去了。

“每个人都立刻开始抽签,……”

“他立刻讲了他的故事,并以这种方式说道。” ——第844-860行

乔叟在本序言的最后一部分进一步解释了店主参与他们旅程的情况。第二天早上,所有人都前往坎特伯雷。当他们离旅馆不远时,店主亲切地提醒客人们他们的约定。他还打算着重介绍乘客的名字。

他们都同意,如果他们决定通过抽签进行,那么第一个抽到的人将不得不带头。很快,所有人都开始抽签,骑士第一个抽到。不清楚这是偶然,命运,还是巧合。当骑士意识到轮到他时,他开始讲述他的故事,他们继续向坎特伯雷前进。骑士立刻接受了它,仿佛这是一个神圣的命令。

结论

乔叟时期大致涵盖了整个14世纪。它以几项著名的文学、社会、政治和宗教活动而闻名。贸易和商业都取得了显著增长。英格兰在1340年至1369年期间也与法国和苏格兰交战。

百年战争的成功标志着中产阶级崛起和封建制度的终结。此外,教会内部的不端行为达到了可怕的高度。乔叟也生长在中古文学和思想的熏陶之下,生活在一个中世纪社会。乔叟将所有这些事物结合起来,作为他《坎特伯雷故事集》的灵感来源。