《英奇普岩》摘要2025年3月17日 | 阅读 7 分钟 这首诗《英奇浦石》由罗伯特·骚塞创作。他是一位伟大而著名的英国诗人。这首诗的标题《英奇浦石》取自苏格兰之间海洋中的一块岩石[英奇浦石]。这首诗告诉我们这块岩石有多危险,以及它导致了多少船只事故。为了控制这块岩石每天造成的事故数量,一位名叫“艾伯布罗索克圣僧”的人在英奇浦石上放置了一个铃铛。这个铃铛会随着空气和水的流动规律地响起;这样,水手就能得到警告信号,知道英奇浦石就在附近。安装了英奇浦石的警示铃后,事故数量明显减少。但一位名叫“罗弗的拉尔夫爵士”的海盗嫉妒这位僧侣,因为他把警示铃放在了英奇浦石上,每个人都祝福他。他移走了英奇浦石上的警示铃。现在,我们来理解下面的总结。 ![]() 空气中没有一丝波澜,海面上也没有一丝波澜, 船静止得不能再静了; 她的帆从天上得不到丝毫的动力, 她的龙骨在海中稳定不动。 解释:诗人告诉我们,当时一片寂静,海面上没有波浪,也没有风在吹。因此,船在海上静止不动。诗人赋予了船“她”的性别。他说,“她的龙骨在海中稳定不动。”这意味着龙骨没有显示出丝毫的移动。船的底部被称为龙骨。船的这一部分必须非常坚固,因为船的全部重量都落在龙骨上。 没有丝毫的震动或声音, 海浪涌过英奇浦石; 它们涨得如此之低,落得如此之低, 它们没有撼动英奇浦的铃铛。 解释:诗人说,海浪轻微地掠过英奇浦石,轻微得甚至没有发出一点声音。它们缓慢地抬起一点,然后落下;因为它们的缓慢速度和较低的高度,它们无法触动英奇浦的铃铛,所以铃铛没有响。 艾伯布罗索克虔诚的僧侣 在英奇浦石上安放了那个铃铛; 在风暴中的浮标上,它随波摆动, 它的警告声在海浪之上回响。 解释:艾伯布罗索克这位伟大的僧侣认为,如果风暴来临,海浪会冲垮英奇浦石,那么这块石头就会沉入海底。没有人能看见,而且确实会导致事故。这就是他为什么要在英奇浦石上安放一个铃铛的原因。所以铃铛响了,水手/航海者就能收到危险的信号。 当岩石被海浪的涌动所掩盖时, 水手们听到了警示的铃声; 然后他们就知道了危险的岩石, 并祝福了艾伯布罗索克僧侣。 解释:艾伯布罗索克这位伟人的善举帮助了水手们,并警告他们注意海上即将出现的巨大岩石。每当海浪触碰到岩石上的铃铛时,就会发生这种情况。每次水手们收到危险的通知时,他们都会为艾伯布罗索克这个善举而祝福。 天上的太阳正快乐地照耀着, 那天万物都充满了欢乐; 海鸟们盘旋着尖叫着, 它们的叫声充满了欢悦。 解释:在下一段中,诗人提到了天气的美丽。他说那天,太阳更明媚,海鸟们快乐地尖叫着,环境非常宁静。 英奇浦铃铛的浮标映入眼帘 在碧绿的海洋上,一个更暗的斑点; 罗弗爵士(Sir Ralph the Rover)走在甲板上, 把目光锁定在那更暗的斑点上。 解释:罗弗爵士(Sir Ralph the Rover)正在船上,英奇浦的铃铛离他很远。它看起来像一个黑点。罗弗爵士(Sir Ralph the Rover)的目光一直盯着英奇浦的铃铛。 他感受到了春天的振奋人心的力量, 这让他吹口哨;让他歌唱; 他的心过度地欢乐, 但海盗的欢乐却是邪恶的。 解释:他享受着天气;这让他快乐地吹口哨和唱歌。他的心充满了过度的快乐。这种快乐是以一种消极的方式存在的。 他的目光锁定在英奇浦浮标上; 他说:“我的船员们,划小船过去, 划到英奇浦石那里, 我要捉弄艾伯布罗索克僧侣。” 解释:他命令船员们划出一条小船,把他带到英奇浦石那里。他想移走铃铛,因为他对安放铃铛的艾伯布罗索克僧侣心怀不满,所以他说,“我要捉弄艾伯布罗索克僧侣。” 小船被放下,船夫划桨, 他们驶向英奇浦石; 罗弗爵士(Sir Ralph)俯身从船上伸手, 他割断了英奇浦浮标上的铃铛。 解释:他的船员听从了他的命令,划出了一条小船。罗弗爵士(Sir Ralph)坐在船上,船员们把他直接带到了英奇浦石。当他们到达那里时,罗弗爵士(Sir Ralph)稍微弯下腰,割断了英奇浦的铃铛。 铃铛沉了下去,发出咕噜咕噜的声音, 气泡冒了出来,然后破裂; 罗弗爵士(Sir Ralph)说:“下一个来到这块岩石的, 就不会祝福艾伯布罗索克僧侣了。” 解释:铃铛发出一阵咕噜咕噜的声音沉入海底。周围形成了一些水泡,然后慢慢地破裂发出声音。罗弗爵士(Sir Ralph)说,“下一个来到这块岩石的就不会祝福艾伯布罗索克僧侣了。”这意味着下一个来到这里的人不会祝福这位僧侣,因为他会因为撞上英奇浦石而死亡。 罗弗爵士(Sir Ralph the Rover)启程离开, 他在海上搜寻了许多天; 现在装满了掠夺来的财宝, 他驾船驶向苏格兰海岸。 解释:之后,他回到了船上,扬帆起航。他在海上停留了很多天,因为他是个海盗,所以抢劫了每一艘船。现在他已经成为了一个拥有大量贵重饰品和钱财的富翁。他认为他们现在应该返回他们位于苏格兰海岸的家乡。 如此浓厚的雾笼罩着天空, 他们看不见头顶上的太阳; 风吹了一整天的狂风, 傍晚,它已经平息。 解释:当他们返回岸边时,天气立即发生了变化。到处都是雾,他们甚至看不见太阳。可以轻易感受到强烈的风。傍晚时,这些强风终于停止了。 甲板上,海盗站着, 太黑了,他们看不见陆地。 罗弗爵士(Sir Ralph)说:“很快就会亮一些了, 因为那里有升起的月亮的曙光。” 解释:罗弗爵士(Sir Ralph)站在船甲板上,寻找着陆地。但由于黑暗,他什么也看不见。他多次努力安慰同伴们保持冷静。他说现在是夜晚了;过一会儿,考虑到月亮,我们就能看到一切。 “你能听见,”一个人说,“海浪咆哮的声音吗? 因为我以为我们快到岸了。” “现在,我不知道我们在哪里, 但我希望我们能听到英奇浦的铃铛。 解释:一个人说,我们甚至听不到一点声音。确实,如果我们到了岸边,我们就能听到一点声音。但现在,这片海洋平静无声;我们不知道我们在哪里。但我希望我们能听到英奇浦的铃铛。 他们听不到任何声音;海浪很强, 尽管风已经停了,他们还是漂流着; 直到船体猛烈地撞击, “哦,天哪!是英奇浦石!” 解释:他们听不到任何声音,尽管如此,他们还是在空气和水的帮助下向前漂流。即使海浪也不是那么强,但突然他们的船体发生了碰撞。它的船体猛烈地撞击。他们都惊恐地尖叫起来——原来是英奇浦石。我们的船撞到了岩石上。 罗弗爵士(Sir Ralph the Rover)撕扯着头发, 他在绝望中诅咒自己; 波浪从四面八方涌来, 船正在潮水中沉没。 解释:罗弗爵士(Sir Ralph)坐在船上,撕扯着头发。他后悔自己的所作所为。他要为自己的死亡负责,因为他割断了英奇浦的铃铛。渐渐地,水开始灌进船的尾部,最终,船开始下沉。 但即使在他垂死的恐惧中, 海盗还能听到一个可怕的声音; 那声音就像英奇浦的铃铛, 下面地狱里的魔鬼在敲响他的丧钟。 解释:当船沉入水中时,罗弗爵士(Sir Ralph)听到了铃声,就像英奇浦的铃铛一样。地狱里的魔鬼在水下敲响丧钟,让他记住自己的罪孽。 下一主题隐形人总结 |
我们请求您订阅我们的新闻通讯以获取最新更新。