询问与探究的区别

17 Mar 2025 | 6 分钟阅读

一些英语学习者会形成特殊的发音模式。此外,他们还会在不合逻辑和不规则的语言规范方面遇到很大困难。还有一些词语发音相似但含义不同。

Difference between Inquiry and Enquiry

近年来,这两个词的区别已经模糊了,尤其是在美式英语中,两者经常被互换使用。在美国,inquiry 这个词已经超过了 enquiry。然而,英式英语仍然区分这两个词。根据1926年出版的《福勒现代英语用法》一书,inquiry 指正式的调查,而 enquiry 指提问的行为。尽管如此,包括《牛津英语词典》在内的许多词典都将 inquiry 和 enquiry 列为同义词。Inquiry 指对某事的调查,带有更正式和官方的意味,而 enquiry 指对真相、知识或信息的请求,使用上更非正式。本质上,enquiry 和 request 具有相同的应用和含义,两个词都意在寻求某事的信息或进行正式调查。主要的区别在于它们在英式和美式英语中的用法。让我们通过了解 enquiry 和 inquiry 这两个词的区别,来考察英语用法中的一个模糊之处。我们将考察这两个词的关键区别,并提供直接的用法示例。

以下是 inquiry 和 enquiry 在实际应用中的一些例子

  • 我需要咨询周末的房间可用性。
  • 我们应该核实一下我们是否有足够的补给。
  • 应该对部门资金失踪事件展开调查。
  • 政府将对燃油价格上涨展开调查。
  • 乔乔请朋友打听大学学费。
  • 我们要去查询座位预订情况。
  • 成立了一个委员会进行调查,结果有利于私营管理。
  • 我立即展开调查以确定案件的事实。

拉丁动词 quaere,意为“询问或寻求”,与英语单词 inquire 和 enquiry 具有相同的词源。尽管 inquire 和 enquiry 发音、含义和起源相似,但它们并不总是同义的。这完全取决于人们居住在哪里以及他们需要什么信息。英语中有许多词语发音相似但拼写不同。这些包括“enquiry”和“inquiry”,“programme”和“program”(美式拼写),等等。理解 inquiry 和 enquiry 之间的区别至关重要,因为这两个词在英语中几乎具有相同的含义。人们经常互换使用这些词,因为它们意味着几乎相同的概念。但它们的意思之间存在细微差别,其中大部分与词语的使用语境有关。

美式英语的影响

Difference between Inquiry and Enquiry

地域性影响有时会体现在英语单词的拼写中。例如,美式英语中的许多单词省略了“u”(例如,“color”、“flavor”等),并且使用“z”而不是“s”(例如,“organize”、“recognize”等),但它们与“colour”、“flavour”、“organise”和“recognise”的意思相同。

1700年代后期,词典编辑诺亚·韦伯斯特的工作对美式英语拼写的发展做出了重大贡献。为了使许多单词更容易拼写,韦伯斯特建议简化它们(例如,使用“jail”而不是“gaol”)。

在美式英语中,“inquire”和“inquiry”比动词“enquire”和相关的名词“enquiry”更常用。虽然在澳大利亚这两种拼写都可以接受,但习惯上使用 inquire 和 inquiry 表示正式调查,而使用 enquire 和 enquiry 表示“询问”的一般含义。

牛津英语词典称,这两个词都源自拉丁语 inquirer,其版本基于动词 quaerere,意为搜索。许多其他现代英语词语(例如 acquire, require, conquer, quest, request, inquest, question)也源于此。

Enquire:提问

单词 inquire,主要用于英式英语,意为“随意提问”。它起源于十四世纪的中世纪英语,那时许多带有前缀 en- 的词语被改为 in-。尽管 enquiry 可能会让美国读者感到厌烦,但在英国,它比发音相似的 inquiry 更常用。

使用“Enquire”一词的示例

当提出一个不需要全面回答的普通问题时,请使用 inquire。例如:

  • 曼尼问星期六商店几点开门。
  • 你能告诉我你是在哪里买到那个漂亮的钱包的吗?
  • 如果你喜欢那个女孩,你应该问她的名字。

Inquire:调查

动词 inquires 和动词 enquires 一样,都寻求信息。然而,与使用 inquiry 相比,所寻求的信息通常更正式、更精确。在书写或谈论 inquiry 时,inquiry 比 enquiry 更受青睐,因为它在全球范围内使用得更频繁。

“Inquire”在句子中的示例

如果你的查询需要更正式、更详尽的答复,请使用 enquire。

  • 警方想知道我们在盗窃之夜去了哪里。
  • 我的法律团队已就法官在此案中的客观性进行质询。
  • IRS 代表询问了苏珊在审计期间进行的每一次购买。

何时使用 enquie/enquiry?

在车站,总会有一个柜台上面写着 enquiry。这意味着人们可以从这个柜台获得关于火车时刻表、票价或航班起降的任何问题的答案。因此,人们可以向柜台后面的人 inquire 或询问他们不熟悉系统的任何方面。如果有人第一次进入一栋大楼,不知道洗手间在哪里,他们会礼貌地 enquie。

如果某人有未支付的款项,他们可以提出正式 enquiry 询问何时会支付。然而,如果雇主说他们只能在进行调查以确定是否确实到期后才能收到款项,他指的是对该事项的正式调查,而 inquiry 仅以问题的形式出现。因此,很明显 enquiry 是对知识或信息的追求,而 inquiry 也是一种追求,但形式上是正式调查。

使用 enquiry 进行非正式提问是一种常见做法。以下是它应用的一些优秀示例:

  • 当一支笔丢失时,有人 enquires 询问它。
  • 我们收到的最常见问题是关于学校的开放时间。
  • 我想了解更多关于你们办公室的日常安排。
  • 在他的网站上,他询问是否还有新款运动鞋可供购买。
  • 他们就板球比赛进行了 enquires。

何时使用 inquire/inquiry?

警方正在调查一名身份不明男子的死亡事件。听起来没问题吗?如果我在这个句子中使用 inquiry 这个词会怎样?那将是荒谬的。因此,很明显,当进行正式调查以查明事件的真相或案件的真相时,使用 inquiry 这个词。

政府已展开调查,以查明部门贪污的真相。同时,也有正式的调查程序来寻找肇事者。因此,很明显,当进行正式调查以查明事件的真相或案件的真相时,使用 inquiry 这个词。

以下是该短语在实际应用中的一些例子

  • 警方正在询问事件发生区域的所有人。
  • 对他的指控是官方调查的对象。
  • 他们正在忙于询问从储物柜里拿走的钱的数量。
  • 我 inquire 了关于开设新银行账户的事宜

结论

尽管英语中有许多发音和含义相似的其他词语,但当语法被经常使用时,通常会有一个词比其他词更受欢迎。甚至 enquiry 和 inquiry 之间的区别也已经模糊了,前者在用法上比后者更普遍。

根据《牛津英语词典》,inquire 也被认为比 enquiry 更常用的词,使其成为占主导地位的词。此外,如果有任何疑问,最好使用 inquiry 来避免任何错误。


下一主题区别