Yolk(蛋黄)与Yoke(轭)的区别

2024 年 10 月 5 日 | 阅读 4 分钟

引言

英语中有很多发音相同但含义不同的词。这些词被称为同音异义词。

Difference Between Yolk and Yoke

虽然“yoke”(轭)和“yolk”(蛋黄)不是完美的同音异义词,但在日常对话中它们的发音足够相似,可能会让语言学习者甚至有经验的作家感到混淆。然而,如果您考虑该词使用的语境,可以很容易地判断出使用“yoke”还是“yolk”是正确的。

尽管同音异义词有其存在的意义,但不可否认的是它们会给作者带来困扰,尤其是初学者。如果两个发音相似的词又是同义词,情况会更加困难。“Yoke”和“yolk”是否为同音异义词,取决于您的发音方式。

“Yoke”一词意为“奴役”。作为动词,它表示“使……结合,连接”,可以指字面意义上的结合,也可以指比喻意义上的结合。“Yolk”指的是鸡蛋中营养丰富的黄色部分。“Yolk”可以发音为“yoke”。 然而,这两个词是不能互换使用的。

蛋黄(Yolk)是什么意思?

“Yolk”(蛋黄),也称为“vitellus”(卵黄),指的是“鸡蛋的黄色/橙色部分”。 大多数卵生哺乳动物的卵中都含有蛋黄。然而,有些卵可能不含蛋黄,这可能是由于动物的健康状况或其生长环境条件所致。

Difference Between Yolk and Yoke

蛋黄含有多种维生素、脂肪、矿物质、蛋白质和脂类。 蛋白质既是食物,也是营养调节剂。例如,在某些物种中,卵细胞中蛋黄的量会影响受精后的发育阶段。与原生质不同,蛋黄不含活细胞物质。

轭(Yoke)是什么意思?

“Yoke”一词意为“奴役”或“束缚”。“Yoke”还可以指连接或束缚事物的物品,例如人、动物、物品、想法等。 “Yoke”对某些人来说可能是一个难理解的词,其含义可能会根据您查阅的在线词典而略有或完全不同。

当用作名词时,它通常表示“引起痛苦、折磨或失去自由的事物”。该词也可作动词,意为“连接”或“驾驭、固定”。

“Yoke”一词指的是用于驾驭牲畜的工具。 它通常用于连接两头或多头牛或其他牲畜。该工具通常由一个横木和两个分别环绕动物头部的弓形部分组成。

Difference Between Yolk and Yoke

名词形式的同义词或类似短语包括“conjugal”(结合的)、“junction”(连接)、“join”(连接)、“union”(联合)和“subjugate”(征服)。动词形式的同义词包括“chain”(束缚)、“catenate”(连锁)、“connect”(连接)、“couple”(连接)、“hook”(钩住)、“interconnect”(互联)、“join”(连接)和“interlink”(互锁)。

“Yoke”和“Yolk”之间的混淆

由于“yolk”(蛋黄)在日常书写和口语中非常常用,有时会在本应使用“yoke”(轭)的场合误用了“yolk”。

混淆的原因

  • “Yoke”比“yolk”的拼写更符合发音。因此,在提及鸡蛋的黄色部分时,可能会不自觉地倾向于使用“yoke”这个拼写。
  • 换句话说,“yolk”中的“l”是不发音的。这类似于“folk”通常发音为“foke”,不发“l”。发音“yolk”时省略“l”不是标准用法,可能因地区和个人而异。
  • “Yoke”是一个独立的词,尽管它们发音相似,但它不是“yolk”的替代拼写。 正如前面所说,由于“yoke”在现代出版物中的使用频率低于“yolk”,因此它可能被视为“yolk”的替代拼写。正是由于这种不寻常的用法,许多词典现在将“yoke”列为“yolk”的替代拼写。
  • “Yolk”一词唯一的其他潜在变体是“yelk”, 它出现在一些技术和科学文本中。然而,自18世纪末以来,这种用法几乎已经停止。

比较图表

基础蛋黄 (Yolk)轭 (Yoke)
定义鸡蛋的黄色部分。一种木制的横梁,套在两头牲畜的颈部,连接它们要拉的犁或马车。
词性名词名词,动词
用法示例(名词)蛋黄富含营养。农民用轭来驾驭他的牛。
相关概念鸡蛋,烹饪,营养农业,负担,奴役
比喻意义用作配料连接或结合
常用表达蛋黄压迫的枷锁

结论

“Yolk”(蛋黄)和“yoke”(轭)发音相似,有时会引起误解。它们具有不同的含义和用法。“Yolk”指的是鸡蛋中黄色、富含营养的部分,常用于烹饪和营养。“Yoke”一词则指的是用于驾驭动物的工具,或象征性地指奴役或团结。理解这些词的语境有助于避免错误。“Yolk”中不发音的“l”增加了不确定性,但了解每个词的确切定义和用法有助于实现正确有效的沟通。


下一个主题3G与4G技术区别